كووا (١٣٨١–١٣٨٤) في الصينية
الترجمة الصينيةجوال إصدار
- 弘和 (1381–1384)
- "شووا-كو" في الصينية 昭和区
- "كووا (١٠٩٩–١١٠٤)" في الصينية 康和 (1099–1104)
- "لي وان-كوو" في الصينية 李完九
- "جون كوانغ وو" في الصينية 全光宇
- "سن هوا كوون" في الصينية 白善华
- "شيم وان-كوو" في الصينية 沈完求
- "تصنيف:شووا-كو" في الصينية 昭和区
- "كوو فاديس (رواية)" في الصينية 你往何处去
- "ليكوود (واشنطن)" في الصينية 莱克伍德(华盛顿州)
- "إكووك" في الصينية 埃阔克(阿拉斯加州)
- "سكووب!" في الصينية 狗狗史酷比!
- "كو وون هي" في الصينية 高媛熙
- "كيم كوو" في الصينية 金九
- "ووكو" في الصينية 倭寇
- "أووا" في الصينية 应和 (961–964)
- "تشووا" في الصينية 长和 (1012–1017)
- "شووا" في الصينية 昭和
- "شووا (١٣١٢–١٣١٧)" في الصينية 正和 (1312–1317)
- "شووا (٨٣٤–٨٤٨)" في الصينية 承和 (834–848)
- "فووا" في الصينية 福娃
- "كيووا" في الصينية 享和 (1801–1804) 共和町
- "ووان" في الصينية 武安市
- "يووا" في الصينية 养和 (1181–1182)
- "بلازما كوارك-غلوونية" في الصينية 夸克-胶子电浆
- "كووارد (كارولاينا الجنوبية)" في الصينية 科沃德(南卡罗来纳州)
- "كوهيي" في الصينية 康平 (1058–1065)